• 嘉宾信息

    Guest information

    加载中,请稍后……

    Loading……

  • 丁华明

    丁华明,高级经济师,现任中国支付清算协会业务三部主任,金融科技业务负责人。他曾在中国人民银行营业管理部工作,2011年参与中国支付清算协会的筹备成立,曾任会员服务与培训部负责人,2017年负责发起设立中国支付清算协会金融科技专业委员会。丁先生同时还参与主编了《2018中国金融科技市场专题分析报告》、《金融大数据创新应用》书籍,在《中国金融》、《金融电子化》等期刊杂志发表专业性文章20余篇。

    Hua-Ming DING, a Senior Economist, is currently the Director of the Third Business Coordination Department of Payment and Clearing Association of China, and the head of the Financial Technology Business. He once worked in the Business Management Department of The People's Bank of China. In 2011, he participated in the preparatory establishment of Payment and Clearing Association of China and was the head of the Member Services and Training Department. In 2017, he was responsible for launching the Financial Technology Professional Committee of Payment and Clearing Association of China. Mr. Ding has also participated in the editing of 2018 Special Analysis Report on China`s Financial Technology Market and the book Innovative Application of Financial Big Data. In addition, he has published more than 20 professional articles in journals such as “China Finance” and “Financial Computerizing”.

  • Ran Canetti

    Ran Canetti教授任教于波士顿大学计算机科学系,并担任波士顿大学可信赖信息系统和网络安全中心主任;同时兼任特拉维夫大学计算机科学专业的教授与该校信息安全检查研究所的主任。此外,他还是国际密码研究协会的研究员与2018年RSA数学奖的获得者。Canetti教授的研究领域跨越密码学和信息安全等多个方面,专攻于密码协议的设计、分析和使用。在学术上,Canetti教授提出了通用可组合安全性理论,参与撰写了HMAC消息认证协议,并是零知识简洁证明理论( ZK - Snarks )的重要提出者之一。Canetti教授近期一直在与法学家合作,希望与法学家一起共同为公众利益创造有效的互联网治理环境。

    Ran Canetti is a Professor of Computer Science in Boston University, where he directs the center for Reliable Information System and Cyber Security. He is also a Professor of Computer Science (on leave) at Tel Aviv University, where he is the Director of the Check Point Institute for Information Security. He is also a Fellow of the International Association for Cryptologic Research, an incumbent of the RSA Award in Mathematics 2018. Canetti’s research interests span multiple aspects of cryptography and information security, with emphasis on the design, analysis and use of cryptographic protocols. He introduced universally composable security, co-authored the HMAC message authentiation protocol, and co-introduced zero-knowledge succinct proofs (ZK-snarks). Recently he has been collaborating with law scholars in hope to jointly create effective Internet governance for the public good.

  • Carl Wegner

    魏凯/ Carl Wegner,R3常务董事,亚太总监。自2016年,魏凯先生负责R3亚太区域的销售和运营。他在现金管理、机构银行业务、金融供应链和近来的的分布式账本技术方面拥有30多年的国际公司亚洲高层主管经验。目前他带领着R3亚太跨国团队建立战略联盟,为公司增加收入并渗透市场。魏凯先生此前担任过德意志银行(中国)的常务董事,全球交易银行的主管,以及台湾渣打银行交易银行业务的常务董事。他也曾是技术公司TradeCard(现名GTNexus)的中国首席代表,并于2000年在亚洲创建了销售和运营团队。魏凯先生主攻金融供应链和金融科技,也曾在台北美国商会担任财务主管和台北美国学校董事会成员。魏凯先生拥有乔治城大学汉语与中国历史的学士学位。

    Carl Wegner, the Managing Director, Head of Asia at R3. Carl Wegner has been running the sales and operations in the APAC region for R3 since 2016. Armed with over 30 years’ experience in Asia in Cash Management, Institutional Banking, Financial Supply Chain and more recently Distributed ledger Technology, he has forged strategic alliances that has led to revenue growth and market penetration for R3. Carl’s prior experience includes holding the roles of Managing Director and Head of Global Transaction banking, Greater China of Deutsche Bank and Managing Director of Transaction Banking for Standard Chartered Bank in Taiwan. He was also formerly the Chief Representative of a technology firm, TradeCard (now GTNexus) in China and set up their sales and operations teams in Asia starting in 2000. Carl specialises in Financial Supply Chain and Fintech, and has held posts as Treasurer of the American Chamber of Commerce in Taipei and Board Member of the Taipei American School. He holds a B.S. in both Chinese Language and Chinese history from Georgetown University.

  • 辛群

    辛群,国家市场监管总局价监竞争局反不正当竞争处副处长。曾参与反垄断法配套部门规章起草等立法及重大反垄断案件调查。2014年起,主办及指导全国省级执法机构查办多起滥用行政权力排除、限制竞争案件,并从事竞争政策研究及竞争执法国际合作工作。目前,参与起草《反不正当竞争法》相关配套规章,依法调查反不正当竞争案件,并指导地方开展执法工作。

    Qun XIN is the Deputy Division Chief of Anti-Unfair Competition Division, State Administration for Market Regulation. She participated in the drafting of legislation concerning supporting regulations of Anti-Monopoly Law and investigations of monopoly behaviors. Since 2014, she has hosted and directed the law enforcement agencies at provisional levels to investigate and deal with many cases related to the abuse of administrative power that eliminates or restricts competition. She has engaged in competition policy research and international cooperation on competition enforcement. Currently, she has been taking part in the legislative work of relative regulations of Anti-Unfair Competition Law, investigation of unfair competition cases and supervision of local authorities' enforcement of Anti-Unfair Competition Law.

  • Johan Vandromme

    Johan Vandromme,欧盟驻华代表团一等参赞。Vandromme先生自2018年9月起一直在欧盟驻华代表团负责竞争政策和消费者保护事务。在加入驻华代表团之前,Vandromme先生曾担任欧盟驻大韩民国代表团贸易部副主任。2009年至2013年,Vandromme先生供职于欧委会北京代表团欧盟 - 中国贸易和竞争事务委员会。在前往中国工作之前,Vandromme先生曾于2007年至2009年在Kim&Chang律师事务所的反垄断与竞争实践小组担任高级外国顾问。Vandromme先生的业务领域包括合并通知、兼并与收购,以及其他跨境公司交易和反垄断调查辩护。Vandromme先生自2001年以来一直在欧委会工作,此前他曾在竞争总局担任过各种职务,特别是在国家援助领域,并且从2001年到2006年担任该部门的审计负责人。Vandromme先生拥有比利时鲁汶大学的工商管理硕士学位、斯特拉斯堡欧洲研究所的欧洲法学位,他还在比利时安特卫普圣伊格纳修斯大学主修过经济学。

    Johan Vandromme, First Counsellor, Delegation of the European Union to China. Mr. Vandromme has been covering Competition Policy and Consumer Protection affairs at the EU Delegation to China since September 2018. Before joining the Delegation in China, he was serving as the Deputy Head of the Trade Section of the Delegation of the European Union to the Republic of Korea. Between 2009 and 2013, he was serving the European Commission in EU-China Trade and Competition matters from the Beijing Delegation. Prior to relocating to China, he worked as a Senior Foreign Consultant in Kim & Chang's Antitrust & Competition Practice Group from 2007 to 2009. Mr. Vandromme’s practice areas included merger notifications, mergers and acquisitions and other cross-border corporate transactions and defence of antitrust investigations. Mr. Vandromme has worked for the European Commission since 2001. Previously he held various positions in the Directorate General for Competition, notably in the area of State Aid and as the Head of the Department's internal audit capability, from 2001 to 2006. He holds a Master’s degree in Business Administration from the Katholieke University of Leuven (Belgium), a degree in European Law from the Institute of European Studies, Strasbourg, and majored in Economics at the University Faculty St-Ignatius of Antwerp, Belgium.

  • 宋健

    宋健,江苏省高级人民法院审判委员会委员、副巡视员、二级高级法官,2008年5月-2016年7月年担任江苏省高级人民法院知识产权庭庭长。2004年开始专业从事知识产权审判工作。2012年入选全国首批“全国知识产权领军人才”,2014年被最高人民法院评为 “全国审判业务专家”,2015年3月和2018年4月被聘为最高人民法院知识产权司法保护研究中心研究员。主审天津天隆种业科技有限公司与江苏徐农种业科技有限公司侵犯植物新品种权纠纷案入选 2014年全国法院知识产权司法保护十大创新性案件,2017年3月9日被最高人民法院公布为指导性案例86号。

    Jian SONG, the member of the Adjudication Committee, Deputy Inspector and Senior Judge(Second Rank)of Jiangsu Higher People's Court, served as the Chief Judge of Intellectual Property Division of Jiangsu Higher People's Court from May 2008 to July 2016. From 2004, she began to specialize in the trial of intellectual property rights. In 2012, she was selected as the first " National Intellectual Iroperty Leader" in China and in 2014 was awarded as "The National Expert on Trial Business" by the Supreme People's Court. And in March 2015 and April 2018, she was hired as a Researcher at the Research Center for Judicial Protection of Intellectual Property Rights of the Supreme People's Court. The trial dispute, presided over by Jian SONG, between Tianjin Tianlong Seed Industry Technology co., ltd vs. Jiangsu Xunong Seed Industry Technology co., ltd over infringement of the right to new plant varieties was selected into the top 10 innovative cases of judicial protection of intellectual property rights by the Supreme People's Court in 2014, and was chosen as NO. 86 Guiding Case by the Supreme People's Court on March 9, 2017.

  • 杨明

    杨明,法学博士,北京大学法学院院聘教授,博士生导师,美国加州大学伯克利分校访问学者,北京大学互联网法律中心副主任。研究领域为知识产权法、网络法、竞争法等。代表作有:专著《知识产权请求权研究——兼以反不正当竞争为考察对象》(北京大学出版社2005年出版)、《非物质文化遗产的法律保护》(北京大学出版社2014年出版)等,翻译《社会责任:合同治理的公法探析》(中国人民大学出版社2015年出版)在《知识产权》、《法律科学》、《电子知识产权》等期刊上发表多篇文章。

    Ming YANG is a Professor of Peking University Law School and Doctor supervisor. He graduated from Renmin University of China (Ph.D. in Law). He was once a visiting scholar of University of California Berkeley, and he is also the Deputy Director of the Internet Law Center of Peking University. His research mainly focuses on intellectual property law, internet law and competition law. Professor Yang has written books including The Research on Intellectual Property Anspruch—Taking Anti-Unfair Competition as one main Object of Review (PEKING UNIVERSITY PRESS); The Legal Protection of Intangible Cultural Heritage (PEKING UNIVERSITY PRESS, 2014) and translated a book named Accountability: A Public Law Analysis of Government (CHINA RENMIN UNIVERSITY PRESS,2015). He also published a large number of articles in leading IP journals like INTELLECTUAL PROPERTY, SCIENCE OF LAW, ELECTRONICS INTELLECTUAL PROPERTY and etc.

  • 张钦坤

    张钦坤,腾讯研究院秘书长,法学博士。张钦坤博士的主要研究领域为数字内容产业、网络版权、网络不正当竞争、网络商业生态、互联网监管法律等,在中国权威期刊发表相关论文十多篇。其作品《上游之治,中国互联网发展另眼观察》《中国互联网不正当竞争法律规制研究》等在中国互联网学术界和产业界引起广泛关注。张钦坤博士加入腾讯前就职于国家版权局中国版权保护中心,在中南财经政法大学获得法学博士学位。

    Qin-Kun ZHANG is the Secretary-General of Tencent Research Institute, and a Ph.D. in Law. Dr. Zhang’s major research interests lie in digital content industry, digital copyright, network-related unfair competition, digital business ecosystem, internet regulation, etc. He has issued several papers on China’s leading journals, including Another perspective on Chinese internet development: Regulations from top and Research on Chinese Legal regulation of unfair competition of the network, which are widely discussed in Chinese Internet community and Chinese cyber industry. Ahead of joining Tencent, Dr. Zhang gained his doctoral degree from Zhongnan University of Economics and Law, and then served at Chinese Copyright Protection Center of NCAC.